Literatura húngara online
Literatura húngara online
Inicio Noticias Agenda Libros Crónicas húngaras Castellano Catalán
Literatura húngara online
Literatura húngara online
Literatura húngara online
Fútbol y letras
László Darvasi

La pregunta
¿Cuál de los siguientes autores se había dedicado a la traducción de poesía española?
György Somlyó
Sándor Márai
Sándor Petõfi
Respuesta

La lectura del mes
Géza Csáth

Balassi Institute
Literatura húngara online
Libros
Yo lo tengo Opinión del lector Recomienda este artículo a tus amigos Versión para imprimir


La calma

Traducción de Adan Kovacsics

Título original: Nyugalom
Acantilado • Barcelona, 2003
Lenguas de edición: castellano

Esta semana te recomendamos esta turbadora y cruda novela del joven talento Attila Bartis. La calma es su segunda novela, publicada en Hungría en el 2001. El libro ha levantado enormes polémicas, pero casi todos coinciden en que se trata de una de las novelas cruciales de esta década en las letras húngaras.

En una sórdida Budapest, en las postrimerías de la época comunista, un joven escritor se ve inmerso en la brutalidad de la dominación y el encierro a que le somete su madre, una actriz otrora célebre quebrada hoy por la soledad y la locura. Novela brutal, en la que los gestos y las palabras toman dimensiones paroxísticas y en el que la violencia parece ser un camino de purificación, se nos muestra como una confesión de seres solitarios y perversos, a medio camino entre la locura más desenfrenada y la tendencia a la normalidad. Brutal y sin concesiones, La calma ha sido considerada por muchos como la mejor obra húngara publicada en el año 2001, que nos presenta una voz prometedora de la nueva narrativa europea.


Buscar
¿Sabías que?

ayuda | redacción y contacto | nota legal
Edita la Fundación Húngara del Libro Copyright © LHO, 2007